Rather than just jump right into posting all sorts of pictures of our wedding ceremony, I thought I would first take a minute to give you an overview of the entire program. Also, I’d like to give you a sense of the wonderful ceremony space and intimate seating arrangements we were fortunate to use.
Inside the program, we provided an outline of the ceremony as well as translations of various readings, which I will provide later. The ceremony went as follows:
Building the program together was a special experience for Tian and me. We spent a lot of time picking the readings, researching and choosing vows, designing a unique unity candle ceremony, and finding the right music.
Given the two languages of our families and guests, we asked a friend of ours who can speak both Chinese and English to facilitate the ceremony, and we also the translated each part of the script into both Chinese and English. All the customization of these details took time and energy, but it was well worth it, especially as we look back on everything now.